ニュース

日本語難 外国人言 世界一難言語乃日本語

1 ::2021/04/03(土) 11:12:24.70 ID:RnxnSviN0●.net ?2BP(2000)
https://img.5ch.net/ico/nida.gif
アメリカの外務省にあたる国務省に、
「外国語習得難易度ランキング」
というデータがあります。

グラフ

英語話者の目線ですが、
言語的に近い親戚のヨーロッパの言語は、
カテゴリー1〜4までの部類になっています。
カテゴリー333週間、900時間以内に習得可能という基準があり、
1年以内に習得できるという「比較的簡単」な言語となります。

「カテゴリー4+」には、
モンゴル語・フィンランド語・ハンガリー語の遊牧民族系言語、
東南アジアのタイ語とベトナム語がエントリーされています。
その上の「カテゴリー5」になると、
アラビア語や中国語、韓国・朝鮮語がエントリー。

最凶難易度の「カテゴリー5+」にただ一つ分類されたのが、我らが日本語。
世界で唯一無比のオンリーワン。

彼氏「明日どこへ行きたい?」
彼女「東京ディズニーランドに行きたいな〜」
彼氏「ごめん、給料日前でお金ないや・・・」
彼女「もう、バカ!」

何気ない会話ですが、これ、全部主語が抜けています。
我々は習慣で主語がわかりますが、
その訓練を積んでいない外国人にはさっぱりわけわかめ。
その証拠に、これを英語に訳すときにまずスタートさせる第一歩は、
主語を確定させることです。
何度も言いますが、欧米の言語には主語が絶対に必要なのです。

https://parupuntenobu.hatenablog.jp/entry/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%81%8C%E9%9B%A3%E3%81%97%E3%81%84%E7%90%86%E7%94%B1?amp=1

13 ::2021/04/03(土) 11:22:33.42 ID:YAXerf7a0.net

ラテン語は人称で語尾分かれるから主語無しでok。
アメリカからの観点であって
アジアじゃ学びやすいケースも

119 ::2021/04/03(土) 12:46:01.34 ID:cXqIUVau0.net

難しいホルホルは笑うわ
日本で育ったら誰でも喋れるのに

158 ::2021/04/03(土) 13:25:17.38 ID:ssvpUH/50.net

>>4
それな
日本人が英語含む外国語を身につけるにはは非常に労力がかかる

200 ::2021/04/03(土) 14:30:03.74 ID:ATFMhOHo0.net

>>162
英語の3000語ってネイティブの幼稚園児ぐらいのイメージなんだがな
派生語をどれだけ分けるかによって数え方が違ってくるのかな

253 ::2021/04/03(土) 16:34:53.24 ID:b2MkElNv0.net

日本語は取得が難しい、っていうのは、
移民増加の防波堤にもなっている。

84 ::2021/04/03(土) 12:24:44.94 ID:FphXSJmC0.net

>>26
日本人でも主語がなくて何言ってるか分からんやついるな

124 ::2021/04/03(土) 12:47:48.32 ID:Mbj05y6y0.net

>>1
彼氏「明日どこへ行きたい?」
彼女「東京ディズニーランドに行きたいな〜」
彼女「ごめん、給料日前でお金ないや・・・」
彼氏「もう、バカ!」

214 ::2021/04/03(土) 15:14:21.61 ID:2X/HuRIN0.net

>>195
発音の難しさは
アフリカ>ヨーロッパ≧中東>中国>アメリカ先住民≧日本
人類がアフリカから離れるほど発音が簡略化されていってそうなった
だからアフリカの音素が多く残っている民族からすると世界中の発音は簡単で一度聞いたら正しく発音できるし、歌も完璧な発音で歌える

文字の難しさは上の不等号の逆になる

日本語を喋れる外人は多いけど、日本語を読み書きできる外人は少ない
外国語を読み書きできる日本人は多いけど、外国語を喋れる日本人は少ない

日本人にとってはアフリカヨーロッパの発音は日本語に存在しない発音があって難しいけど、文字は日本語より単純だから簡単

192 ::2021/04/03(土) 14:15:49.67 ID:bObE0svz0.net

>>185
直訳じゃないじゃん
メロディーに合わせてアレンジしてるのに
それを比べてどうすんの?

123 ::2021/04/03(土) 12:47:36.54 ID:e+Qy7rzK0.net

京大の英語問題とか見てると、主語とか抜きまくってる文が出て来るからな。
英語は厳密という先入観で見たら何書いてるか分からん

113 ::2021/04/03(土) 12:37:29.78 ID:uSWYyubM0.net

>>105
主語抜き語は相当感情が高ぶってたり、切羽詰まった状況じゃないと使わないらしい

8 ::2021/04/03(土) 11:20:46.10 ID:wMhhtMId0.net

話すのは簡単だと思うぞ

7 ::2021/04/03(土) 11:19:47.98 ID:7EwHCJfK0.net

江戸時代にいくら識字率が高いとホルホルしてても、地方でやろやんやろやん土人語で何を言っているのか分からなければ識字率もあったものじゃないわ

方言しか話せない西日本の田舎土人の馬鹿は生きてて恥ずかしくないの?
方言しか話せない西日本の田舎土人の馬鹿は生きてて恥ずかしくないの?
方言しか話せない西日本の田舎土人の馬鹿は生きてて恥ずかしくないの?
方言しか話せない西日本の田舎土人の馬鹿は生きてて恥ずかしくないの?

21 ::2021/04/03(土) 11:29:02.47 ID:ORCBBEvs0.net

話すだけなら日本語はさほど難しくない
フィリピンパブの女の子らだって話せるんだから

20 ::2021/04/03(土) 11:27:53.21 ID:f+bR31eZ0.net

主語抜いて英語は通じたんだけど。。。
通じてなかったのかな。。。

220 ::2021/04/03(土) 15:22:12.96 ID:+KSiT02J0.net

>>185
話し言葉だとそうだけど
文章にすると日本語のほうが情報が多くなる
表意文字と表音文字同時に使うし
カタカナとひらがなで異なるニュアンスを伝えることも出来る

243 ::2021/04/03(土) 16:02:29.58 ID:veQUwCQl0.net

>>233
Boyfriend “Where want to go tomorrow?”
She “Tokyo Disneyland”
Boyfriend “Sorry, No money before the payday …”
She “Stupid!”

ぶっちゃけ日本人だと理解できるよな

247 ::2021/04/03(土) 16:07:13.98 ID:nPt5247v0.net

逆もそうだからな

14 ::2021/04/03(土) 11:23:08.15 ID:C0teSyGL0.net

外国語わからなくても、スマホあれば意志疎通くらいできるし、そのうち外国語の習得なんて必要なくなるんじゃね?

257 ::2021/04/03(土) 16:42:02.69 ID:7qOHsaDJ0.net

ひらがなカタカナより漢字を先に習った方が覚えやすいかも

17 ::2021/04/03(土) 11:27:06.09 ID:AaNtxonX0.net

かな、カナ、漢字に和製英語まで入るからなぁ

33 ::2021/04/03(土) 11:38:49.15 ID:z1C5XJyc0.net

俺らで日本語作り変えるか

207 ::2021/04/03(土) 14:50:08.67 ID:nBSsWBcq0.net

あれギリシャ語じゃなかったっけ

48 ::2021/04/03(土) 11:54:21.94 ID:vi3nqkbU0.net

発音も母音が5個だけのハッキリした言語

59 ::2021/04/03(土) 12:03:39.10 ID:4hvxBnfm0.net

>>45
逆に言えばその単語の羅列で理解できないケースなんてあるか?って思う
中華屋入って餃子って言ったら餃子が出てくるのは当たり前だし、店員と客の会話で主語がいちいち明らかになる必要があるんだろうか?
日本語以外が無駄に難しいんだよ

251 ::2021/04/03(土) 16:30:07.31 ID:7qOHsaDJ0.net

漢字一つに意味があるら漢字だけの文章でも通じるw
中国語もね

199 ::2021/04/03(土) 14:29:57.22 ID:bksTTTdg0.net

日本語は音節当たりの情報量が少なく時間当たりの音節数が多い
歌に合わせようとしたら情報量では少なくなる

164 ::2021/04/03(土) 13:30:06.98 ID:JX+Mip4a0.net

>>157
後期は日本人スパイだいぶ使ってたしな

50 ::2021/04/03(土) 11:54:51.78 ID:4PsZCJ2s0.net

Question: Oh, so you do n’t like coffee?
Japanese response: Yes
English response: No

これ知った時衝撃だったな
今まで俺はあちこちで嘘ついてたことになる

211 ::2021/04/03(土) 15:06:19.32 ID:d9U2tXek0.net

>>185
同じ時間内で多くの単語を使わないと
意味をなさないようにみえけど

179 ::2021/04/03(土) 13:52:23.33 ID:NtTXBMUt0.net

>>10
うぁーどぅーゆごーと

63 ::2021/04/03(土) 12:09:53.66 ID:5tdmycP50.net

>>59
海外では、それでは言いたい事が伝わらないそうだ。
日本でも「ワタシ オカシテ」なんて言われたらギョッとするけどね。

42 ::2021/04/03(土) 11:47:03.82 ID:vi3nqkbU0.net

話すだけなら日本語は世界で一番簡単だよな
語順を間違えていても助詞を間違えていても意味は通じる言葉

102 ::2021/04/03(土) 12:31:25.91 ID:1N/Ih5r40.net

俺 「べ?」 (放課後ヒマ?)
友 「べ」 (ああ、ヒマだよ)
俺 「だべ」 (よかった)
友 「べ?」 (どこか行くの?)
俺 「べっ」 (いつものとこ)
友 「べぇ?」 (飽きたよ)
俺 「べぇ?」 (他のとこにする?)
友 「べ」 (うん)
俺 「べぇ?」 (あそこはどう)
友 「べっべっ」 (いいね)
俺 「だべ」 (じゃあ、決まりな)
友 「べーー」 (後でなぁー)
俺 「べー」 (おう)

相模弁は翻訳不可能

140 ::2021/04/03(土) 13:02:21.21 ID:ykjROen/0.net

俺「明日どこへ行きたい?」
俺「イケメンになるために美容室に行きたいな〜」
俺「ごめん、40前でもう髪の毛ないや・・・」
俺「このハゲ!」

73 ::2021/04/03(土) 12:14:21.47 ID:NrTJPlBZ0.net

GoogleのCEOも日本語だけは翻訳は難しいかもしれないってイーロン・マスクが言ってた

190 ::2021/04/03(土) 14:09:32.74 ID:LaVnV73q0.net

>>185
いまいちピンとこない例えだな
もっと分かりやすいの無いの?歌詞アレンジしてんじゃん

143 ::2021/04/03(土) 13:06:37.01 ID:Ep0OyPQh0.net

口語は英語も 省略してなかったか?

64 ::2021/04/03(土) 12:10:30.04 ID:zSse1iXA0.net

ドイツ語も語彙がめちゃくちゃ多いし、文法もムズイ。
それに比べて英語はスーパーフレキシブルで語彙も少ない。
日本語がドイツ語なら、中国語は英語。

44 ::2021/04/03(土) 11:49:12.08 ID:whjoTytM0.net

>>34
言語の差というより地頭の差で並べ替えと補間が出来るんだよ
いくら日本語でも副詞と形容詞は位置を間違えると係るところが曖昧になる

155 ::2021/04/03(土) 13:23:59.82 ID:nShqoy/D0.net

大戦中、薩摩弁で普通に会話してたら電話を盗聴してた米軍が総力を持って解析しても「何言ってるかさっぱりわんね」と匙投げた話があったな。

225 ::2021/04/03(土) 15:38:53.64 ID:9surR5Yz0.net

>>214
へー、面白い
文字は文明が成熟化するにつれて複雑化し
発音だけで言葉を区別する必要がなくなるんだね

76 ::2021/04/03(土) 12:18:15.44 ID:7oTW8g9G0.net

日本語を使ってるだけで脳の鍛錬になるから日本人はIQが高いんだろ

237 ::2021/04/03(土) 15:50:32.88 ID:ar9ovCJs0.net

コマンドーの訳は神業なんだなw

91 ::2021/04/03(土) 12:27:04.53 ID:1b78iaI+0.net

>>83
話し言葉は簡単
文法は最難関

22 ::2021/04/03(土) 11:29:24.46 ID:Taza9se60.net

欧米人は日本語難しいってよく言うよね
日本じゃ、子供でも日本語喋ってると言うのに

235 ::2021/04/03(土) 15:47:41.64 ID:EHYm5cDJ0.net

>>229
日本人のフリすれば儲けさせてくれるマヌケな国民がいるみたいだし好きにすればいい
むしろ落ち目の俺らのフリしてくれてありがとうだな

176 ::2021/04/03(土) 13:46:36.52 ID:1xQovR290.net

日本語って長く話すと日本に生まれ育ってないなって分かるけど英語もそういうのバレるのかな
よくアメリカとイギリスとオーストラリアは違うって聞くけど隠してもバレるのだろうか

175 ::2021/04/03(土) 13:45:07.77 ID:s8mBmJo/0.net

>>163
外人が日本語喋る時も
日本語をローマ字に変換して
母国語の読み方するから聞き取りづらい

160 ::2021/04/03(土) 13:27:52.93 ID:OZ6BO6ip0.net

本部以蔵呼ばな!

一日一回、クリックお願いします。


ブログランキング・にほんブログ村へ

コメントを残す